User Tools

Site Tools


pl:faq

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
pl:faq [2006-03-17 11:37]
spider
pl:faq [2012-10-31 09:40]
jajcus [Jak sprawdzić, z jakiego speca zbudowany został pakiet X?] przestarzała i nieco głupia instrukcja zamieniona na coś bardziej aktualnego
Line 15: Line 15:
 ==== Co oznacza akronim "​PLD"?​ ==== ==== Co oznacza akronim "​PLD"?​ ====
 PLD jest rekursywnym akronimem (które to akronimy są dosyć popularne w światku Open Source) od PLD Linux Distribution. Kiedyś oznaczał on Polish(ed) Linux Distribution,​ ale zostało to zmienione dawno temu i używanie starego rozwinięcia obecnie jest niepoprawne. ​ PLD jest rekursywnym akronimem (które to akronimy są dosyć popularne w światku Open Source) od PLD Linux Distribution. Kiedyś oznaczał on Polish(ed) Linux Distribution,​ ale zostało to zmienione dawno temu i używanie starego rozwinięcia obecnie jest niepoprawne. ​
- 
- 
- 
-==== Dlaczego istnieją dwa różne projekty PLD? ==== 
-Aż do maja 2003, wszystkie krytyczne decyzje odnośnie rozwoju PLD były podejmowane przez (obecnie już byłego) lidera projektu, Tomasza Kłoczko. Wielu developerów nie zgadzało się z jego decyzjami i po wielokrotnych nieudanych próbach zmiany sytuacji, zdecydowali zaprzestać korzystania z tych części infrastruktury,​ nad którymi Tomasz sprawował bezpośrednią pieczę (w tym z najważniejszego elementu - repozytorium CVS). W ten sposób został pozbawiony możliwości wymuszania decyzji na innych. Tomaszowi zaproponowano pozycję dewelopera w nowych strukturach organizacyjnych (oczywiście bez posiadanej wcześniej władzy), jednak tę propozycję odrzucił i wraz z jednym z pozostałych deweloperów postanowił rozwijać swoją własną wersję PLD, dostępną pod oryginalną domeną (stary serwis można było znaleźć pod adresem [[http://​www.pld.org.pl/​|http://​www.pld.org.pl/​]]). ​ 
  
  
Line 32: Line 27:
  
 ==== Jak sprawdzić, z jakiego speca zbudowany został pakiet X? ==== ==== Jak sprawdzić, z jakiego speca zbudowany został pakiet X? ====
-Na początku należy sprawdzić, czy nie ma speca o dokladnie takiej samej nazwie, co dana paczka rpm. Jeśli nie ma, to z poniższej komendy będzie można bez trudu wywnioskować nazwę szukanego speca: ​ 
- 
- 
- 
-<​file>​rpm -q --changelog paczka paczka2 | grep '​$Log'​ 
-# gdy paczki są zainstalowane 
- 
-rpm -q --changelog -p paczka.rpm paczka2.rpm | grep '​$Log'​ 
-# gdy paczki są na dysku 
-</​file>​ 
-Można też użyć bardziej wyrafinowanej komendy (analogicznie do poprzednich przykładów,​ dodanie po opcji "​--changelog"​ przełącznika "​-p"​ i wpisanie pełnych nazw plików, pozwala sprawdzać zawartość niezainstalowanych paczek): ​ 
- 
-<​file>​rpm -q --changelog paczka paczka2 | awk '/​^\$Log:/​ {spec=$2;​gsub(",​v$","",​spec);​print spec}' 
-</​file>​ 
  
 +Polecenie ''​rpm -qi pakiet''​ pokaże różne informacje na temat pakietu, w tym nazwę pliku pakietu źródłowego. Samą nazwę pakietu ​
 +źródłowego można wyświetlić za pomocą polecenia ''​rpm -q –queryformat '​%{sourcerpm}\n'​ pakiet''​. Podstawowa nazwa pakietu źródłowego (bez numerów wersji i rozszerzenia '​.src.rpm'​) będzie też nazwą repozytorium GIT i pliku .spec z którego pakiet został zbudowany.
  
 ==== Jak sprawdzić, do którego pakietu należy dany plik? ==== ==== Jak sprawdzić, do którego pakietu należy dany plik? ====
Line 65: Line 48:
  
 Nie ma też możliwości zdalnego zalogowania się bezpośrednio na konto roota (z tych samych powodów). Dodatkowo root nie może zdalnie używać innych usług (ftp, imap, pop3, smtp) z powodu niedostatecznie silnego szyfrowania transmisji. ​ Nie ma też możliwości zdalnego zalogowania się bezpośrednio na konto roota (z tych samych powodów). Dodatkowo root nie może zdalnie używać innych usług (ftp, imap, pop3, smtp) z powodu niedostatecznie silnego szyfrowania transmisji. ​
 +
 +
 +
 +==== Jak sprawdzić opis pakietu w innym języku niż nasz lokalny ? ====
 +
 +
 +<​file>​LANG="​de_DE"​ rpm -q --qf %{description} paczka1 paczka2
 +# jeśli paczka1 paczka2 itd. są zainstalowane
 +
 +LANG="​de_DE"​ rpm -q --qf %{description} -p paczka1.rpm paczka2.rpm
 +# jeśli paczka jest na dysku, ale niezainstalowana
 +</​file>​
 +Język może być oczywiście inny np. en_GB. ​
  
  
pl/faq.txt · Last modified: 2012-10-31 10:59 by glen